7.03.2010

KIMI=HANA - PIGSTAR (Traducción).


No sueltes mi mano, no la sueltes
porque estoy a tu lado
Sonríe, sonríe todo el tiempo
Haz brotar esa flor

Esa flor que te encanta ha florecido
Una flor con pequeñas espinas ha florecido esta mañana
Me pregunto si pretende defenderse con esas espinas
Es una flor que se hace la fuerte, igual que tú, ¿verdad?

Al ir conociendo la ternura también voy sintiendo dolor
Eso ocurrió desde que conocí el calor de las lágrimas que derramaste

Quiero verte, quiero verte
Si cuando estemos juntos nos llegamos a sentir solos
unamos nuestras manos hasta dejemos de sentirnos solos
No sueltes mi mano, no la sueltes
porque estoy a tu lado
Sonríe, sonríe todo el tiempo
Haz brotar esa flor

Si tú le sonríes a alguna estrella en algún lugar,
yo me sentiré feliz sólo con mirar al cielo

Incluso pienso con cariño en las cosas comunes
Desde que la flor llamada tú floreció en mi corazón

Quiero verte, quiero verte
Si cuando estemos juntos nos llegamos a sentir solos
unamos nuestras manos hasta dejemos de sentirnos solos
No sueltes mi mano, no la sueltes
Estoy a tu lado
Como voy a hacerte reír y llorar todo el tiempo
quédate a mi lado

Tengo que darte agua, porque vas a marchitarte
Unas espinas así no podrían proteger nada
Una flor que se hace la fuerte todo el tiempo
No te hagas daño con esas espinas, ya no llores de esa manera

No voy a soltar tu mano, no voy a soltarla
Si cuando estemos juntos nos llegamos a sentir solos
unamos nuestras manos hasta dejemos de sentirnos solos
Aunque alguna vez me haga daño en las manos con esas pequeñas espinas

-----
Music performed by Pigstar.
Photo: Nowaki Kusama to Hiroki Kamijou.
Desing: Carol Padalecki.
-----

No hay comentarios:

Publicar un comentario